2018年7月21日 星期六

荷西.岡薩雷斯.格拉涅洛專訪(2)完


記者:
吉拉德先生上課的內容是怎麼呢?

J:
他總是有非常好的教法,最重要的是老師的耳朵太好了。我還記得很清楚,他在西班牙第一次聽到我
的演奏時,雖然是從很遠的地方聽,卻能跟我說:「你吹得很不錯,但以後得要在音準與節奏上好好
加強才行」呢。

在美國時,我練了很多東西。不僅是嘴型、呼吸的方法與技巧性的東西,老師還幫助我好好地發揮出
自己的音樂性,將音樂唱出來。如果要舉個具體性例子的話,就是上課時他會帶著我們到大學的庭園
中,然後他會走到很遠的地方才指示我們開始吹:「請用能夠將你的音樂傳遞到我這裡的方式吹給我
聽」。

記者:
現在您是舊金山歌劇院管弦樂團的單簧管首席,因此想請教您這個樂團的特徵為何?

J:
我是在2010年24歲的時候加入舊金山歌劇院管弦樂團的。這個樂團是美國第二個歌劇院管弦樂
團。除了聚集了高水準的指揮和歌劇演唱家外,相關的工作人也是最棒的。我覺得這個樂團具有非常
彈性的演奏能力。這也是個充滿國際色彩的樂團,團員有俄羅斯人、包含我太太在內的日本人三名、
中國人、韓國人、還有我這個西班牙人...啊,當然有很多美國人。

記者:
荷西先生您也非常積極演出室內樂。想請教您在管絃樂團中演奏和吹奏室內樂時,會有怎樣的風格變
化呢?

J:
演奏室內樂時,和在樂團中演奏相比,需要更緊密的溝通對話。另一方面,在樂團中,你必須要讓你
的聲音傳遞到三千個座位的音樂廳的每個角落去,所以我會使用不同的簧片與配備,才會有更強的傳
遞穿透力。

希望能用單簧管來推廣西班牙音樂

記者:
荷西先生也以作曲家的身分積極活動著?

J:
作曲是我僅次於單簧管注入最多心力的東西。其實我從很年輕的時候就開始對作曲感興趣了,所以從
14歲就開始作曲。除了單簧管的樂曲以外,我也曾替管樂團的長笛聲部寫過重奏曲,當然也寫管弦
樂團的曲子。

記者:
那您是從何時開始學習作曲的?

J:
我在洛杉磯與義大利時,完全沒有學過作曲的課程。當時都專心於練習單簧管上,所以並沒有多餘的
時間去上課。當我參加舊金山歌劇院管弦樂團的甄試,結束試用期成為正式團員後,也差不多是從五
年前左右開始花心力投入於作曲之中。現在我就在和舊金山音樂學校中專供作曲的老師學習,然後每
天都會花時間作曲。現在的話,太晚沒辦法吹單簧管時,我就會作曲。現在家中又有了小孩,所以每
天都過著小孩起床後照顧小孩、小孩睡覺後開始作曲的生活。

記者:
既然尊夫人是日本人,您應該也來過日本不少次吧?

J:
沒錯。這次是第七次來日本了。第一次來是六年前,之後差不多就是一年來一次的頻率。第一次來日
本時除了拜會妻子的家人,也了解了日本音樂家的相關資訊。甚至我也去的Yamaha公司而試吹
過非常多把單簧管。也是這樣,我就喜歡上Yamaha的單簧管,每年來就一定會去試樂器。然後
我也有機會見到日本的單簧管演奏家們。其實新日本愛樂管弦樂團的第二部單簧管演奏家也是西班牙
人(Marcos Pérez Miranda),所以我也見過他好幾次,日本單簧管演奏家的話也在齋藤紀念管弦樂
團中見過好幾位。

不過,這次是我第一次在日本演出。這次是在柯韓.伊斯特凡先生的獨奏會上,和他共同演出。

記者:
您是以前就認識柯韓先生嗎?

J:
我在網路上聽到他的演奏,非常感興趣,所以藉著來到日本的機會和他聯絡,才有這次合作的機會。

記者:
想請教一下您在暖身練習時,會有甚麼樣具體的練習內容?

J:
長音、大跳與這些相關的音樂性練習。然後是音階、跳音。跳音的話,只要不練習,舌頭的力量就會
衰退,所以是非練不可的。在歌劇作品中,特別是羅西尼的樂曲都有很多跳音的部分。單簧管常常會
被要求要能吹得跟長笛與雙簧管一樣清楚。我在暖身練習時,也會特別吹一些巴哈的作品。好比說小
提琴或大提琴無伴奏組曲中速度比較慢的曲子,我會試著用比較音樂性的方式吹奏。我在室內樂的練
習前也會練這些暖身用的東西,然後才去排練。

不過現在因為有小孩了,練習的方式也有些改變。學生時代每天會練三個小時的長音與音階,現在就
得用更有效率的練法才行。即便如此,歌劇的演出可能會出現一天要吹滿七小時的狀況,那麼早上起
來吹些音階練習就是更不可缺的準備。

記者:
想請教荷西先生使用的單簧管與相關配備。

J:
單簧管是Yamaha公司的SE Artist。我是兩年前左右開始換的。吹嘴則是
Vandoren公司的B40Lyre,束圈的話則是會根據天氣來替換Rovner或
Woodstone玫瑰金的版本。簧片是使用Vandoren公司的V12#3.5+。此外,
我只要到日本來,一定會買Yamaha公司出的齒墊(0.8mmSoft),因為這東西時在太
棒了,但在美國卻很難買到。還有我覺得日本的單簧管維修技師都很優秀,只要來日本維修,都會讓
我想吹出來的音色更容易吹得出來。舊金山因為是科技城的關係,所以樂器店很少,所以我都會藉著
來日本時進行樂器保養。

記者:
請問一下,您想要換Artist的理由是?

J:
音準很好、音量變化大,最重要的是音質非常有魅力。我在日本試吹時就覺得感觸非常好,因此請他
們寄到美國Yamaha分公司,然後我又在歌劇院中試吹過一次,還是非常喜歡。因為
Artist的音色非常溫暖,很容易在樂團中和其他樂器融合起來。此外,吹奏歌劇時,必須要有
非常多的音色變化,Artist也能輕鬆對應。

記者:
荷西先生對樂器要求的標準為何?

J:
在樂團中演奏時,音準非常重要。此外,樂句運舌也必須要非常精確地表現出來。身為首席,要將聲
音傳到非常遠也是不可或缺的項目之一。在歌劇中,如何將樂句吹得很有音樂性也非常重要,能夠將
自己想要的音色表現出來的樂器就是我覺得最理想的樂器。

記者:
請教一下荷西先生將來的目標。

J:
希望有一天能在日本開場用單簧管演奏西班牙音樂的音樂會。最終的目標,則是能去全世界推廣西班
牙音樂。

記者:
多謝您的採訪。

===



相關系列文章:

沒有留言:

張貼留言